Passage Category: Secondary
Page 6 Banner
Page 3 Banner
Page 2 Banner
WHAT YOUR RESULTS MEAN BANNER
Advanced – Cry the Beloved Country By Alan Paton
It was permissible when we discovered gold to bring labour to the mines. It was permissible to build compounds and to keep women and children away from the towns. It was permissible as an experiment, in the light of what we knew. But in the light of what we know now, with certain exceptions, it is no longer permissible. It is not permissible for us to go on destroying family life when we know that we are destroying it. It is permissible to develop any resources if the labour is forthcoming. But it is not permissible to develop any resources if they can be developed only at the cost of the labour. It is not permissible to mine any gold, or manufacture any product, or cultivate any land, if such mining and manufacture and cultivation depend for their success on a policy of keeping labour poor. It is not permissible to add to one’s possessions if these things can only be done at the cost of other men. Such development has only one true name, and that is exploitation. It might have been permissible in the early days of our country, before we became aware of its cost, in the disintegration of native community life, in the deterioration of native family life, in poverty, slums and crime. But now that the cost is known, it is no longer permissible.
It was permissible to leave native education to those who wanted to develop it. It was permissible to doubt its benefits. But it is no longer permissible in the light of what we know. Partly because it made possible industrial development, and partly because it happened in spite of us, there is now a large urbanized native population. Now society has always, for reasons of self-interest if for no other, educated its children so that they grow up law-abiding, with socialized aims and purposes. There is no other way that it can be done. Yet we continue to leave the education of our native urban society to those few Europeans who feel strongly about it, and to deny opportunities and money for its expansion. That is not permissible. For reasons of self-interest alone, it is dangerous. It was permissible to allow the destruction of a tribal system that impeded the growth of the country. It was permissible to believe that its destruction was inevitable. But it is not permissible to watch its destruction, and to replace it by nothing, or by so little, that a whole people deteriorates, physically and morally.
The old tribal system was, for all its violence and savagery, for all its superstition and witchcraft, a moral system. Our natives today produce criminals and prostitutes and drunkards, not because it is their nature to do so, but because their simple system of order and tradition and convention has been destroyed. It was destroyed by the impact of our own civilization. It is true that we hoped to preserve the tribal system by a policy of segregation. That was permissible. But we never did it thoroughly or honestly. We set aside one-tenth of the land for four-fifths of the people. Thus we made it inevitable, and some say we did it knowingly, that labour would come to the towns. We are caught in the toils of our own selfishness.
Advanced – The Grapes of Wrath By John Steinbeck
Once California belonged to Mexico and its land to Mexicans; and a horde of tattered feverish Americans poured in. And such was their hunger for land that they took the land–stole Sutter’s land, Guerrero’s land, took the grants and broke them up and growled and quarreled over them, those frantic hungry men; and they guarded with guns the land they had stolen. They put up houses and barns, they turned the earth and planted crops. And these things were possession, and possession was ownership.
The Mexicans were weak and fled. They could not resist, because they wanted nothing in the world as frantically as the Americans wanted land.
Then, with time, the squatters were no longer squatters, but owners; and their children grew up and had children on the land. And the hunger was gone from them, the feral hunger, the gnawing, tearing hunger for land, for water and earth and the good sky over it, for the green thrusting grass, for the swelling roots. They had these things so completely that they did not know about them any more. They had no more the stomach-tearing lust for a rich acre and a shining blade to plow it, for seed and a windmill beating its wings in the air. They arose in the dark no more to hear the sleepy birds’ first chittering, and the morning wind around the house while they waited for the first light to go out to the dear acres. These things were lost, and crops were reckoned in dollars, and land was valued by principal plus interest, and crops were bought and sold before they were planted. Then crop failure, drought, and flood were no longer little deaths within life, but simple losses of money. And all their love was thinned with money, and all their fierceness dribbled away in interest until they were no longer farmers at all, but little shopkeepers of crops, little manufacturers who must sell before they can make. Then those farmers who were not good shopkeepers lost their land to good shopkeepers. No matter how clever, how loving a man might be with earth and growing things, he could not survive if he were not also a good shopkeeper. And as time went on, the business men had the farms, and the farms grew larger, but there were fewer of them.
Now farming became industry, and the owners followed Rome, although they did not know it. They imported slaves, although they did not call them slaves: Chinese, Japanese, Mexicans, Filipinos. They ice on rice and beans, the business men said. They don’t need much. They couldn’t know what to do with good wages. Why, look how they live. Why, look what they eat. And if they get funny–deport them.
And all the time the farms grew larger and the owners fewer. And there were pitifully few farmers on the land any more. And the imported serfs were beaten and frightened and starved until some went home again, and some grew fierce and were killed or driven from the country. And farms grew larger and the owners fewer.
And the crops changed. Fruit trees took the place of grain fields, and vegetables to feed the world spread out on the bottoms: lettuce, cauliflower, artichokes, potatoes–stoop crops. A man may stand to use a scythe, a plow, a pitchfork; but he must crawl like a bug between the rows of lettuce, he must bend his back and pull his long bag between the cotton rows, he must go on his knees like a penitent across a cauliflower patch.
Advanced – Heart of Darkness By Joseph Conrad
I left in a French steamer, and she called in every blamed port they have out there, for, as far as I could see, the sole purpose of landing soldiers and custom-house officers. I watched the coast. Watching a coast as it slips by the ship is like thinking about an enigma. There it is before you– smiling, frowning, inviting, grand, mean, insipid, or savage, and always mute with an air of whispering, come and find out. This one was almost featureless, as if still in the making, with an aspect of monotonous grimness.
The edge of a colossal jungle, so dark-green as to be almost black, fringed with white surf, ran straight, like a ruled line, far, far away along a blue sea whose glitter was blurred by a creeping mist. The sun was fierce, the land seemed to glisten and drip with steam. Here and there grayish-whitish specks showed up clustered inside the white surf, with a flag flying above them perhaps. Settlements some centuries old, and still no bigger than pinheads on the untouched expanse of their background. We pounded along, stopped, landed soldiers; went on, landed custom-house clerks to levy toll in what looked like a God-forsaken wilderness, with a tin shed and a flagpole lost in it; landed more soldiers–to take care of the custom-house clerks, presumably. Some, I heard, got drowned in the surf; but whether they did or not, nobody seemed particularly to care. They were just flung out there, and on we went.
Every day the coast looked the same, as though we had not moved; but we passed various places–trading places–with names like Gran’ Bassam, Little Popo; names that seemed to belong to some sordid farce acted in front of a sinister back-cloth. The idleness of a passenger, my isolation amongst all these men with whom I had no point of contact, the oily and languid sea, the uniform somberness of the coast, seemed to keep me away from the truth of things, within the toil of a mournful and senseless delusion. The voice of the surf heard now and then was a positive pleasure, like the speech of a brother. It was something natural, that had its reason, that had a meaning. Now and then a boat from the shore gave one a momentary contact with reality. It was paddled by black fellows. You could see from afar the white of their eyeballs glistening. They shouted, sang; their bodies streamed with perspiration; they had faces like grotesque masks–these chaps; but they had bone, muscle, a wild vitality, an intense energy of movement, that was as natural and true as the surf along their coast. They wanted no excuse for being there. They were a great comfort to look at.
For a time I would feel I belonged still to a world of straightforward facts; but the feeling would not last long. Something would turn up to scare it away. Once, I remember, we came upon a man-of-war anchored off the coast. There wasn’t even a shed there, and she was shelling the bush. It appears the French had one of their wars going on thereabouts. Her ensign dropped limp like a rag; the muzzles of the long six-inch guns stuck out all over the low hull; the greasy, slimy swell swung her up lazily and let her down, swaying her thin masts. In the empty immensity of earth, sky, and water, there she was, incomprehensible, firing into a continent. Pop, would go one of the six-inch guns; a small flame would dart and vanish, a little white smoke would disappear, a tiny projectile would give a feeble screech–and nothing happened. Nothing could happen.
Average – Marie Curie By Eve Curie
At the moment when Manya, dulled by the tiresome journey, descended from the train to the smoky platform of the Gare du Nord, the familiar grip of servitude was suddenly loosened, her shoulders straightened, her lungs and heart felt at ease. For the first time she was breathing the air of a free country, and in her enthusiasm everything seemed miraculous: miraculous that the passers-by who loitered along the pavement spoke the language they wanted to speak, miraculous that the book-sellers sold works from the whole world without restraint. . . . Before and above everything else, it was miraculous that these straight avenues, inclined in a gentle slope toward the heart of the city, were leading her, Manya Sklodovska, to the wide-open doors of a university. And what a university! The most famous; the one described centuries ago as “an abridgement of the Universe”; the very one of which Luther had said: “It is in Paris that we find the most celebrated and most excellent of schools: it is called the Sorbonne.” The adventure was fit for a fairy tale. This slow, icy, disorderly omnibus was the enchanted carriage which took the poor fair princess from her modest lodging to the palace of her dreams.
The student seized her portfolio and gathered up the folds of her heavy woolen skirt. In her haste she carelessly bumped into one of her neighbours, and excused herself timidly, in hesitating French. Then, having leaped down the steps from the “imperial,” she was in the street, with intense face, running toward the iron gate of the palace.
This palace of wisdom offered a rather unexpected picture in 1891: the Sorbonne, which had been under reconstruction for six years, resembled some great python changing its skin. Behind the long new facade, still quite white, the worn buildings of Richelieu’s day rubbed shoulders with builders’ shanties resounding with the noise of the pick and shovel. This general hubbub put a picturesque disorder into student life. The courses migrated from one hall to another as the work advanced. Some temporary laboratories had to be installed in the unused old houses of the Rue Saint-Jacques. But what did such things matter? This year, as in other years, you could read on the white poster stuck on the wall near the porter’s lodge:
FACULTY OF SCIENCES FIRST QUARTER
COURSES WILL BEGIN AT THE SORBONNE ON NOVEMBER 3, 1891.
The magic, sparkling words! With the small amount of money she had saved, rouble by rouble, the girl had won the right to listen to such lessons, among the innumerable ones listed in the complicated schedule on the poster, as it would please her to choose. She had her place in the experimental laboratories, where, guided and advised, she could handle apparatus without fumbling and succeed in one simple experiments. Manya was now – oh, delight! – a student in the Faculty of Science.
In fact she was no longer called Manya, or even Marya: on her registration card she had written, in the French style, “Marie Sklodovska.” But as her fellow-students could not succeed in pronouncing the barbarous syllables of “Sklodovska,” and the little Polish girl gave nobody the right to call her Marie, she kept a sort of mysterious anonymity.
Average – Rose In Bloom By Louisa May Alcott
Rose’s life had been a very busy and quiet one for the four years following the May Day when she made her choice. Study, exercise, housework, and many wholesome pleasures kept her a happy, hearty creature, yearly growing in womanly graces, yet always preserving the innocent freshness girls lose so soon when too early set upon the world’s stage and given a part to play.
Not a remarkably gifted girl in any way, and far from perfect; full of all manner of youthful whims and fancies; a little spoiled by much love; rather apt to think all lives as safe and sweet as her own; and, when want or pain appealed to her, the tender heart overflowed with a remorseful charity which gave of its abundance recklessly. Yet, with all her human imperfections, the upright nature of the child kept her desires climbing toward the just and pure and true, as flowers struggle to the light; and the woman’s soul was budding beautifully under the green leaves behind the little thorns.
At seventeen, Dr. Alec pronounced her ready for the voyage around the world, which he considered a better finishing off than any school could give her. But just then Aunt Peace began to fail and soon slipped quietly away to rejoin the lover she had waited for so long. Youth seemed to come back in a mysterious way to touch the dead face with lost loveliness, and all the romance of her past to gather around her memory. Unlike most aged women, her friends were among the young, and at her funeral the gray heads gave place to the band of loving girls who made the sweet old maiden ready for her rest, bore her pall, and covered her grave with the white flowers she had never worn.
When this was over poor Aunt Plenty seemed so lost without her lifelong charge that Dr. Alec would not leave her, and Rose gladly paid the debt she owed by the tender service which comforts without words. But Aunt Plenty, having lived for others all her days, soon rebelled against this willing sacrifice, soon found strength in her own sincere piety, solace in cheerful occupation, and amusement in nursing Aunt Myra, who was a capital patient, as she never died and never got well.
So at last the moment came when, with free minds, the travelers could set out, and on Rose’s eighteenth birthday, with Uncle Alec and the faithful Phebe, she sailed away to see and study the big, beautiful world which lies ready for us all if we only know how to use and enjoy it.
Phebe was set to studying music in the best schools, and while she trained her lovely voice with happy industry, Rose and her uncle roamed about in the most delightful way till two years were gone like a dream and those at home clamored for their return.
Back they came, and now the heiress must make ready to take her place, for at twenty-one she came into possession of the fortune she had been trying to learn how to use well. Great plans fermented in her brain, for, though the heart was as generous as ever, time had taught her prudence and observation shown her that the wisest charity is that which helps the poor to help themselves.